Aktuelles

Gelungenes Videotreffen mit Taiwan

Alle Klausuren und Tests sind geschrieben worden? – Dann ist es Zeit für Projekte!

Nachdem sich die Schüler*innen des Kurses Russisch 10 und die taiwanischen Student*innen der Slavistik auf einer interaktiven Pinnwand vorgestellt und etwas kennengelernt haben (die Schulredaktion berichtete), war die Zeit für ein Live-Treffen gekommen.

Pünktlich zum Sommeranfang führten wir ein Videotreffen durch. Einfach zu organisieren war es nicht, denn zwischen Deutschland und Taiwan haben wir es mit sechs Stunden Zeitverschiebung zu tun.
Aber: „Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg!“ – Also starteten wir direkt in der Unterrichtsstunde einen Videoanruf. Die taiwanischen Studierenden schalteten sich fröhlich und gespannt von Zuhause aus dazu.

Die Tausende Kilometer voneinander entfernten Jugendlichen tauschten sich über ihre Interessen und aktuelle Hobbys aus. Wie erwartet, gab es auf beiden Seiten Manga- und Anime-Experten. Aber auch die russische Kultserie Tscheburaschka kannte man auf beiden Seiten. Wir sprachen Russisch und erfuhren im Gespräch ein bisschen mehr über Taiwan und Deutschland.

Wussten Sie, dass „MA“, je nachdem, wie man es ausspricht, auf Chinesisch unterschiedliche Bedeutungen haben kann?

Bedeutungen von „ma“ im Chinesischen

Das hat uns ziemlich beeindruckt. Wir gingen mit ganz neuen und schönen Eindrücken in den wohlverdienten Nachmittag.

Unsere ferne Freundschaft geht weiter. Bei dem nächsten Treffen wird es um ein leckeres Thema gehen: Was essen wir gern in Deutschland? Was isst man gern in Taiwan?

Wir sind gespannt und sagen unseren Austauschpartnern Xièxie – was auf Chinesisch „Danke“ bedeutet.

Organisation und Durchführung: Natalia Siebert und Svetlana Weimer